Saí com sua irmã umas vezes, até que você me mandou parar.
Забављао сам се са твојом сестром док ми ниси забранио.
Imortalidade parece ser uma boa idéia Até que você se dá conta que irá gastá-la sozinho.
Besmrtnost zvuèi kao dobra ideja dok ne shvatiš da æeš je provesti sam.
Para quem vem se prendendo a algo por tanto tempo, até que você se soltou rápido.
Za nekoga ko držinešto tako èvrsto, prilièno brzo odustaješ.
Eu também pensava a mesma coisa, até que você mencionou Pettigrew no mapa!
I ja sam to mislio dok ti nisi video Petigrua na mapi!
Agora você vai ficar aqui até que você me diga o que significa isso
Sada, ostaješ ovde sve dok mi ne objasniš šta to znaèi.
Ela disse que não sairia do hospital até que você acordasse.
Rekla je da ne želi otiæi iz bolnice dok se ne probudiš.
Até que você disse a ele que tudo ia ficar bem.
Sve dok mu ti nisi rekao da æe sve biti dobro.
E até que você encontre uma pessoa com quem você se importe mais do que com o seu trabalho, você nunca vai.
Bit æe tako sve dok ne pronaðeš osobu do koje æe ti biti staIo više nego do posIa.
Não vou te soltar... até que você abra a porta!
Neæu te pustiti dok ne otvoriš vrata!
Então até que você possa me oferecer algo assim, eu não vou testemunhar porra nenhuma.
Sve dok mi ne ponudite tako nešto... ne svjedoèim za ništa.
Meu velho amigo, aquele Panda nunca cumprirá o destino dele, nem você o seu até que você se livre da ilusão do controle.
E, ni to nije bila sluèajnost. Triput. Stari moj prijatelju, panda nikada neæe ispuniti sudbinu, a ni ti svoju, dok se ne oslobodiš tlapnje o nadzoru.
Até que você o derrubou em frente a todos no ginásio.
Dok ga nije tvoje kurvarsko stražnjica polegnuo na sredini teretane.
Você não irá embora até que você tenha mudado...
Ne odlazis dok se ne predomi...
A morte de Standish foi um verdadeiro mistério até que você usou o mesmo composto para explodir o cais.
Standišova smrt je bila prava tajna, dok nisi iskoristio isti materijal za miniranje pristaništa.
Não ia deixar que apanhassem você assim de surpresa até que você descobrisse ou lembrasse de onde a encontrou.
Nisam mogao da dozvolim da te uhvate za tako sitnu stvar... dok ne smisliš... ili se setiš gde si našao novac.
Quero deslizar minha língua dentro de você, até que você goze.
Да ти гурнем језик унутра, а ти да свршаваш.
Então vou me sentar aqui, até que você durma.
Sedit æu ovde s tobom dok ne zaspeš.
Ela não irá parar até que você esteja morta... ou ela morra.
Ona se neæe zaustaviti sve dok ti ne budeš mrtva... Ili ona.
E eu vou torturar a Sarah até que você fale.
I muèiæu Saru dok ne propevaš.
Eu não vou embora até que você diga "sim".
Ne odlazim dok ne kažeš "da."
Eu achava que ele tinha razão, até que você me encontrou.
Mislila sam da je u pravu dok me niste našli.
Até que você matou três dos meus melhores homens com isso.
Dok nisi ubio trojcu mojih najboljih.
Nós podemos fazer do jeito bom, ou podemos fazer do outro jeito, mas de qualquer jeito, nós não vamos parar até que você ligue a sua humanidade de volta.
MOŽEMO IZVESTI OVO NA LEP NAÈIN ILI NA DRUGI NAÈIN, ALI SVAKAKO NEÆEMO STATI DOK NE POVRATIŠ LJUDSKOST.
Vou desentranhar uma pessoa a cada 12 horas, até que você me traga a Tábua de Demônios, e parar com esses testes sem sentido.
Iseæi æu po jednu osobu na svakih 12 sati dok mi ne donesete Demonsku Tablicu i prekinete sa svim tim glupostima oko testova.
Até que você serve para alguma coisa!
Možda si i koristan nakon svega!
Levávamos bem nosso casamento com a barriga até que você apareceu.
Da, bilo nam je super dok se ti nisi pojavio.
Temia que as coisas nunca voltassem ao normal. Até que você apareceu.
Плашио сам се да ништа више неће бити добро, све док се ти ниси појавио.
Até que você não é ruim em tudo, pai.
Не можеш се разумети у све тата.
Ela não te dará o nome, até que você a retire, certo?
Ne želi da ti da ime dok je ne izvučeš, zar ne?
Com certeza, eu e o Primeiro-Ministro podemos falar de muita coisa até que você retorne.
Премијер и ја сигурно имамо тема за разговор док се ти вратиш.
Cuidadosamente ocultas até que você dobre as páginas.
Pažljivo su skrivene sve dok ne saviješ stranice.
E edema pulmonar, seus pulmões se enchem de líquido até que você se afoga.
I pluæni edem, gde vam se pluæa pune teènošæu dok se ne utopite.
Tenho certeza de que há uma explicação científica para o que está aí, mas até que você me dê uma, não vou enviar para os superiores.
Siguran sam da ima nekakvo nauèno objašnjenje što je na njima, ali dok mi to ne kažeš, neæu to slati u glavno komanda.
Visitarei você em outras noites, Conor O'Malley, e vou estremecer suas paredes até que você acorde.
Posetiæu te ponovo u narednim noæima, Konore O'Maley i trest æu tvoje zidove dok se ne probudiš.
Parece até que você a admira.
Zvuèi skoro kao da joj se diviš.
Mas o paradigma aqui é, nós vamos gerar tantas questões for necessárias até que você entenda o conceito, até você dar 10 respostas certas seguidas.
Основа је да ћемо направити што више питања је потребно, док не схватите концепт, док не решите десет за редом.
E essa única grande desvantagem é que, até que você passe por toda essa aprendizagem, você estará vulnerável.
I taj jedan veliki nedostatak je to da ste, dok vršite sve to učenje, vi zapravo bespomoćni.
Não posso explicar essa boa sensação até que você a experimente, Mas ela tem a capacidade de queimar todo o dinheiro em que ponho minhas mãos, de arruinar todo relacionamento que já tive, portanto, tenham cuidado com o que desejam.
Ne može se objasniti koliko je dobro dok sami ne probate, ali može da proguta sav novac do kog uspem da dođem, da uništi svaku vezu koju sam imao, dakle, čuvajte se onoga što želite.
E monitorar estrangeiros não soa tão mal, até que você percebe que eu sou um estrangeiro e você também é um.
Nadziranje stranaca ne zvuči toliko loše dok ne shvatite da smo i ja i vi stranci.
com o dinheiro, ir para a Amazôn(ia), Comprar uma lista telefônica de um país que você nunca esteve, ligando para as pessoas ao acaso até que você encontre alguém para flertar em uma língua estrangeira.
uzmete novac, odete na "Amazon", kupite telefonski imenik zemlje u kojoj nikada niste bili, nasumično zovete ljude dok ne nađete nekog ko zaista dobro flertuje na stranom jeziku.
Ao invés de simplesmente zombar dessa heresia de uma criança querer publicar, ou dizer espere até que você fique mais velha, meus pais realmente me apoiaram.
Umesto da me samo ismeju u toj jeresi deteta koje hoće da objavi radove, i odgovora da sačekam da budem starija, moji roditelji su bili puni podrške.
5.1488380432129s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?